Logo_medvitkant

För länge sedan, i staden Thebe, bodde Antigone och hennes familj. Hon och hennes syster Ismene har flyttat till sin morbror Kreon sedan deras föräldrar gått bort. Antigone är förlovad med Haimon, som är Kreons son. I början av berättelsen om Antigone får vi veta att systrarna tidigare haft två äldre bröder. Dessa har mördat varandra i en hopplös kamp om makten över staden de lever i.

År 442 f. kr. hade dramat om Antigone premiär, skriven av den atenske dramatikern Sofokles. Pjäsen är ett av de få dramer som har bevarats av Sofokles stora produktion och förblir än i dag spelad i hela västvärlden. Den pjäs vi spelar är skriven av den franske dramatikern Jean Anouilh och baserad på Sofokles pjäs. Anouilhs version av Antigone hade urpremiär i Paris 1944, mitt under brinnande krig.

Antigone är, i vår version, en berättelse om en ung persons kamp för att hitta sin röst och följa sin övertygelse, trots att vägen är mycket svår. Antigone har den unga människans fria blick som speglas i de vuxnas blindhet. Det är också berättelsen om en familj som slås sönder i skuggan av våld med dödlig utgång mellan familjemedlemmar.

Från åk 6 och uppåt.
Speldatum
2 november kl 19.00 och 7-8 november kl 13.00
Längd ca. 60 minuter

Regi Mia Ringblom Hjertner
Medverkande Polly Kisch, Simon Mezher, Mariam Namow och Dennis Önder
Scenbild Jonas Holmberg
Kostym Märta Fallenius
Mask Mimmi Lindell
Ljus Tomas Larsen
Ljud Mattias Skantze
Producent Annika Fridman
Teaterchef Mia Ringblom Hjertner
Översättning Greta Salenius
Dramatikern är representerad av MCR, Marie Cécile Renauld, Paris. Teaterförlag Nordiska ApS